Доставка осетинских пирогов, пиццы

«Чтобы народы возлюбили друг друга»

Чтобы объяснить суть праздника, который позавчера, во  второе воскресенье июля, отмечали осетины во  всех концах земного шара, надо пересказать легенду, которая передаётся из  поколения в  поколение.

«Хетаг, сын кабардинского князя Инала, бежал от  преследователей, которые хотели его убить за  то, что он  принял христианство и  остался верен ему даже тогда, когда его родные братья приняли ислам, а  древняя христианская церковь во  время оползня ушла в  озеро.

…Его почти настигли в  чистом поле, и  тогда он  взмолился:

—  О, Уастырджи, помоги мне!

—  Хетаг, к  лесу!  — позвал голос из  рощи на  склоне ущелья.

Но  лес был далеко. И  тогда Хетаг услышал новое повеление:

—  Лес! К  Хетагу!

И  вдруг высокие деревья, что виднелись на  склоне горы, оторвались от  земли и  двинулись навстречу Хетагу. Могучей рощей деревья опустились перед ним, скрыли его от  преследователей, и  те, испуганные чудом, обратились в  бегство».

С  тех пор осетины отмечают праздник чудесного спасения любимого героя Хетага во  второе воскресенье июля и  воздают хвалу его спасителю Уастырджи, которого на  Руси называют святым Георгием. Приходя в  Рощу Хетага, они ведут себя там как в  святилище  — не  смеют сорвать даже малую травинку, цветок, веточку.

Осетины, живущие далеко от  Священной Рощи, празднуют этот день в  своих рощах или в  своих домах, или в  общественных зданиях. На  столе национальные блюда  — круглые плоские пироги «уалибах», мясо по-осетински «кудырфых дзидза», суп «лывжа», соленья «цахчента» и  многое другое. Но  это не  банкет с  тостами, а  трапеза с  молитвами. Дискотеки не  бывает, а  вот лирическую «хонгу» и  степенный, с  достоинством «симд» здесь танцуют.

Общество осетинской культуры имени Галати позвало гостей в  кафе осетинской кухни. В  этот день развевался над входом красно-бело-жёлтый флаг Северной Осетии. Вёл церемонию сопредседатель общества Андрей Габараев. Как старший в  застолье, он  произнёс молитву «Богу, не  имеющему себе равного, единственно достопочтенному Богу», в  которой просил: «Чтобы в  мире было спокойно, и  наши младшие дожили до  глубокой старости. Чтобы цари мира поняли друг друга, а  народы возлюбили друг друга. Чтобы трудом своим мы  могли содержать свои семьи».

В  полном тексте молитвы есть упоминание о  трёх пирогах. Они лежали на  столе стопкой, сложенной с  небольшим смещением, чтобы было видно Богу, что пирогов именно три. Разрезать уалибахи доверили младшему в  застолье, Артуру Газзаеву, родственнику известного тренера. Ему же  досталось ухо жертвенного барана как наказ уметь слушать старших.

Следом прозвучала молитва, обращённая к  святому Уастырджи. У  него, победоносца, просили покровительства для сильного пола: «Убереги наших мужчин от  беды и  позора и  укажи им  праведный путь. Из  всякого путешествия возвращаются пусть наши юноши живыми и  здоровыми, пусть высоко и  с  честью несут имя мужчины-осетина».

Слушали эти слова и  уральские осетины, и  гости других национальностей. Например, почтенный седоусый казак, атаман Исетского войска Борис Золотарёв. И  все повторяли следом: подтверждая своё согласие с  услышанным: «Оммен, Хцау!».

Все пришедшие и  разделившие трапезу, вспомнившие тех, кто сегодня далеко, и  помянувшие тех, кто уже на  небе (как недавний президент осетинского общества Царай Кулаев)  — все сразу становились для хозяев «Хорз адам»  — хорошие люди. Но  особым подарком было появление новых, незнакомых, «незапланированных» соплеменников. Скромно сидела в  уголке супружеская пара. Но  когда гостеприимная Лиана Гаглойтэ, председатель общества имени Галати, подошла познакомиться, оказалось, что у  супругов осетинская фамилия Цидаевы, что Григорий  — родом из  Осетии, а  мама его  — землячка легендарного Хетага и  фамилия её  Хетагурова.

—  Это сам Хетаг прислал нам в  свой день своего человека!  — восклицал Андрей Габараев.

Потом в  кафе заглянул юноша, чтобы купить уалибах в  дорогу.

—  Ты  случайно не  осетин?  — спросили его, обратив внимание на  неуральскую внешность.

—  Нет, я  армянин, а  мама  — осетинка,  — ответил Денис.

—  А  где она сейчас?

—  Во  Владике.

—  Владикавказе?

—  Нет, Владивостоке.

—  Ещё пара минут, и  в  трубке мобильного телефона  — голос с  Дальнего Востока. Дзерасса Дзагоева и  Андрей Габараев оживлённо общаются на  родном языке. Выясняется попутно, что Андрей Николаевич преподавал в  том самом учебном заведении, где училась Дзерасса, и  в  то  же  самое время. Тесен мир!

—  Теперь ваш мальчик  — это и  наш мальчик,  — говорит Андрей Дзерассе.

В  этот день имена Уастырджи и  Хетага звучали во  многих местах. Очень хочется думать, что слова молитвенных пожеланий мирного труда, спокойствия, благоденствия, преодолевая преграды, становились слышны и  понятны по  ту  сторону ущелья, или реки, или горы, или рощи, или границы. Или земного шара.

Римма ПЕЧУРКИНА.

 

Источник: ekaterinburg.bezformata.ru

Вернуться на главную

Тэги: Тэги не указаны


Пироговая на Бабушкина,
Екатеринбург, ул. Бабушкина, 31
Телефон: +7 (343) 206-62-93
Все права защищены
Осетинские пироги
Мы Вконтакте